Vikingos: Se revela un grave error de producción en los conocimientos de Athelstan

Mientras la serie ya concluyó de manera definitiva, los fanáticos de Vikingos siguen buscando explicaciones en los episodios y ahora han descubierto varios agujeros en la trama e inconsistencias que rodean la precisión de Athelstan (George Blagden).

Vikingos: Los fanáticos del programa continúan encontrando errores de producción Vikingos: Los conocimientos de Athelstan eran muy comunes en la época vikinga y no como el rey lo expresó en la serie

Athelstan fue presentado a los fanáticos en el segundo episodio de la primera temporada de Vikingos como un humilde monje cristiano. Athelstan no fue criado como cristiano, pero la muerte de su familia lo llevó a encontrar la fe.

Mientras estaba en Kattegat, el monje conoció al Rey Ecbert (Linus Roache), quien le tomó un gran cariño. Tanto el rey como Ragnar elogiaron a Athelstan por ser leal y digno de confianza, y finalmente formaron una estrecha amistad.

El rey quedó muy impresionado con su capacidad para traducir la escritura romana del latín al nórdico antiguo. Sin embargo, cuando el Rey Ecbert se jactó de que Athelstan tenía el conocimiento poco común, los fanáticos notaron que estaba errado.

Vikingos: Los conocimientos de Athelstan eran muy comunes en la época vikinga y no como el rey lo expresó en la serie

De hecho, era raro encontrar a alguien como el monje que no tenía interés en pelear y era un humilde mediador entre los vikingos y Wessex. Sin embargo, el latín era de hecho un conocimiento común entre el clero y los eruditos religiosos de la época.

Por lo tanto, en la serie Vikingos, saber latín no era la habilidad poco común que profesaba el Rey Ecbert, ya que todos los demás monjes de esa época hablarían el idioma con fluidez, marcando así el error en la trama del programa.


Créditos: vader.news

0 Comentarios

Publicar un comentario

Post a Comment (0)

Artículo Anterior Artículo Siguiente